коммандер Очевидность
примерно неделю назад услышал от почтенного отца семейства и обладателя трехмесячного щенка фразу "мы теперь писаем на пеленочку в углу коридора". представил картинку, посмеялся - и задумался. конечно, это "мы" - никакой не овуляшечий сленг. мне в этом видится и слышится своего рода опекунское (в одном месте встретил эпитет "докторское") "мы": так говорят о животном, о ребенке, о пациенте - но в разговоре о человеке, который способен сам о себе позаботиться, я такого представить не могу.
вспомнил еще почему-то альтернативные повелительные наклонения: "тааак, встал и вышел!" и "дамочка, на стойку не облокачиваемся!"
интуитивно: первое подчеркивает, что действие нужно выполнить прямо сейчас. к этой форме хочется добавить "а ну-ка" или "сейчас же". такую же функцию выполняют и формы множественного числа типа "поехали уже!".
впрочем, тут есть нюанс: явно отсюда же - неостановимо набирающая популярность форма "пошли": "а пошли сегодня в кино!", в которой немедленности не предполагается и в целом обычно это предложение, а не приказ.
про "не облокачиваемся" мы с друзьями имели недавно беседу и во мнениях разошлись. мне видится в формах вроде "заходим в автобус, не стоим на месте!" фамильярность со стороны облеченного локальной властью лица - будь то кассирша на стойке, экскурсовод или воспитатель детского сада. но не все с такой точкой зрения согласны. некоторым фамильярность не слышится.
экспресс-гугль дает для первой формы трактовку "категорический приказ"; похоже, тут интуиция не подводит (хотя с "пошли" все равно непонятно). а вот повелительные формы множественного числа гуглятся труднее. они явно хуже изучены. возможно, они новее.
я на самом деле прискорбно мало знаю о собственном языке и совершенно не им занимаюсь. поэтому спрошу. мало ли.
чувствуется ли в форме "проходим, не задерживаемся" фамильярность, снисходительность и т.п.? или это только мне так кажется?
раздражают ли вас фразы вроде "нас сегодня вырвало", когда они говорятся про ребенка или животное?
и вообще. может, тут есть русисты, которые знают какие-нибудь статьи про эти формы?
вспомнил еще почему-то альтернативные повелительные наклонения: "тааак, встал и вышел!" и "дамочка, на стойку не облокачиваемся!"
интуитивно: первое подчеркивает, что действие нужно выполнить прямо сейчас. к этой форме хочется добавить "а ну-ка" или "сейчас же". такую же функцию выполняют и формы множественного числа типа "поехали уже!".
впрочем, тут есть нюанс: явно отсюда же - неостановимо набирающая популярность форма "пошли": "а пошли сегодня в кино!", в которой немедленности не предполагается и в целом обычно это предложение, а не приказ.
про "не облокачиваемся" мы с друзьями имели недавно беседу и во мнениях разошлись. мне видится в формах вроде "заходим в автобус, не стоим на месте!" фамильярность со стороны облеченного локальной властью лица - будь то кассирша на стойке, экскурсовод или воспитатель детского сада. но не все с такой точкой зрения согласны. некоторым фамильярность не слышится.
экспресс-гугль дает для первой формы трактовку "категорический приказ"; похоже, тут интуиция не подводит (хотя с "пошли" все равно непонятно). а вот повелительные формы множественного числа гуглятся труднее. они явно хуже изучены. возможно, они новее.
я на самом деле прискорбно мало знаю о собственном языке и совершенно не им занимаюсь. поэтому спрошу. мало ли.
чувствуется ли в форме "проходим, не задерживаемся" фамильярность, снисходительность и т.п.? или это только мне так кажется?
раздражают ли вас фразы вроде "нас сегодня вырвало", когда они говорятся про ребенка или животное?
и вообще. может, тут есть русисты, которые знают какие-нибудь статьи про эти формы?
конечно
говорящий типа по умолчанию помещает меня в одну группу с ним, первое множественное
а я, может, не хочу с ним составлять это "мы" и хоть что-нибудь вообще
раздражают ли вас фразы вроде "нас сегодня вырвало", когда они говорятся про ребенка или животное
да
но в том числе и тем, что мне, как правило, не хочется знать физиологические подробности жизни ребенка, животного или кого-то еще
Но тут всё же говорящий действительно включает себя в группу - "пошли вместе". А в остальных вариантах вроде "встали и пошли отсюда" он сам в это действие не включается. Мне кажется, в этом разница. Когда говорящий включает себя это множественное число, он рассматривает себя равным остальным, когда не включает - вроде как повелевает сверху вниз.
И да, я про животных так говорю часто )) мы сожрали обои; ну-ка сваливаем в гамак быстро; доктор, у нас тут опухоль...
2. нет, не раздражает. Может комический эффект создать, но не раздражает)
видимо, наболело именно это)
вот эти фразы типа ""мы сегодня гуляли/были у врача/научились ходить"
воспринимаются легче, так как речь-то, по факту, и правда о совместной деятельности
да, про лицо в "пошли" - это хорошее замечание. формы омонимичные, а на самом деле разные, конечно же. но тем не менее побудительность и там, и там. есть еще чудная форма "пошлите" в значении "идемте", где вот это вот "-те", которое включает говорящего и его собеседников в единую общность...
0. "тааак, встал и вышел!" - жесткий приказ человека, не имеющего "формального" права приказывать в данной ситуации, но, по собственному мнению, обладающего силой для обеспечения выполнения приказа. является выражением сильного агрессивного эмоционального всплеска и обещанием выраженной, часто физической агрессии в случае невыполнения приказа.
1. "проходим, не задерживаемся" - в чем-то обратная ситуация, когда для всех очевидно, что человек не обладает собственной внутренней силой, но ситуативно наделен "властью" и испытывает наслаждение слабого от возможности добиться выполнения приказа за счет обращения к "высшей силе". вот это наслаждение властью слабого над, возможно, более сильным и над толпой и вызывает ощущение снисходительности. возможно, именно такая формулировка отчасти вызвана именно слабостью носителя "власти" и позволяет отчасти спрятаться за систему.
2. раздражают. надо еще немного подумать, чтобы понять, почему, там много причин, и одна из них - интуитивное ощущение сопричастности ))
раздражают ли вас фразы вроде "нас сегодня вырвало", когда они говорятся про ребенка или животное?
да! и это никакое не "докторское мы" (в нашей работе мы доказываем бла-бла-бла), это именно что овуляшечная идиотия. фубля, короче.
NoFace, про агрессию интересно. не уверен про отсутствие формального права: от воспитателей в детсаду и учителей начальной школы слышал такое не раз. а у них формальное право вполне себе есть.